I.Động từ end và finish có nghĩa tương tự nhau: chấm dứt, kết thúc, làm xong. Trong nhiều trường hợp, chúng có thể thay thế nhau.
- What Time does the concert end/finish? Khi nào thì buổi hòa nhạc chấm dứt?
II.End và Finish khác nhau như thế nào?
-Trong tiếng anh, cặp từ này đều có nghĩa là kết thúc. Tuy nhiên, chúng vẫn có một vài cách dùng khác, cần phải lưu ý như sau:
1.END:
a/End với ý nghĩa quyết định ngừng/ chấm dứt cái gì đó (decide to stop)
Ví dụ:
-They ended their relationship a year ago.Họ đã chấm dứt mối quan hệ cách đây một năm rồi).
Cách dùng END và FINISH Trong tiếng Anh I.Động từ end và finish có nghĩa tương tự nhau: chấm dứt, kết thúc, làm xong. Trong nhiều trường hợp, chúng có thể thay thế nhau. - What Time does the concert end/finish? Khi nào thì buổi hòa nhạc chấm dứt? II.End và Finish khác nhau như thế nào? -Trong tiếng anh, cặp từ này đều có nghĩa là kết thúc. Tuy nhiên, chúng vẫn có một vài cách dùng khác, cần phải lưu ý như sau: 1.END: a/End với ý nghĩa quyết định ngừng/ chấm dứt cái gì đó (decide to stop) Ví dụ: -They ended their relationship a year ago.Họ đã chấm dứt mối quan hệ cách đây một năm rồi). -It’s never easy to end a relationship.( thật không dễ dàng gì để kết thúc một mối quan hệ) a/End + bổ ngữ = ngừng lại. Khi nói về việc ngừng lại (stop) hay chấm dứt một việc gì đó, người ta thường dùng end hơn. -They decided to end their relationship .Họ quyết định ngừng mối quan hệ. c/Khi nói về "giai đoạn cuối" của một chương trình hay mọt việc, một đời người..., người ta cũng thường dùng end hơn. -She ended the play with two songs.Cô ấy kết thúc vở diễn bằng hai bài hát. - His mother ended her days in poverty.Mẹ anh ấy sống những ngày cuối đời mình trong nghèo khổ. d/End cũng được dùng khi ám chỉ đến hình dạng của sự vật. -Nouns that end in -s have plurals in -es.(Những danh từ tận cùng bằng -s thì có số nhiều -es). 2.FINISH a/Finish có thể mang ý nghĩa ‘hoàn thành’ (complete) Ví dụ: -I haven’t finished my homework yet. (Tớ vẫn chưa làm xong bài tập về nhà) -I haven’t finished my essay yet. I can’t decide how to finish/ end it. ( tôi chưa hoàn thành bài tiểu luận của tôi) b/Finish + bổ ngữ = hoàn tất, hoàn thành. Khi nói về một việc gì hoàn tất hay kết thúc, người ta thích dùng "finish" hơn. -She never lets me finish anything.Cô ấy không bao giờ để cho tôi hoàn tất bất cứ việc gì. c/Ta không nói, một người "Finish to do" mà là "Finish doing" một việc gì đó. -Thí dụ, ta không nói "He's finished to read my book" -mà nói " He's finished reading my book" (Anh ấy đã đọc xong cuốn sách của tôi). d/Sau finish ta có thể dùng bất cứ hình thức -ing. -They've finished mending the car.Họ đã sửa xong chiếc xe. e/Ta không thể dùng hình thức "-ing" sau end. Ta không nói " She decided to end seeing me" mà nói " She decided to stop seeing me" (Cô ấy quyết định ngưng việc gặp tôi). Sưu tầm
Tài liệu đính kèm: